Etant prof de français en Colombie, j’ai la responsabilité d’enseigner le français aux Colombiens…
Et il est donc de mon devoir d’enseigner les règles élémentaires de base du français à mes élèves colombiens …
C’est pourquoi, sans être élitiste, je n’arrive pas à comprendre comment deux journalistes du “Monde”, un quotidien qui a toujours impeccablement défendu la langue française, peuvent maintenant publier un livre intitulé “Sarkozy s’est tuer”.
Je me souviendrai toujours d’un prof de français qui m’avait expliqué la règle de grammaire spécifique de ce point particulier: “Si vous hésitez entre l’infinitif (tuer) et le participe passé (tué), utilisez alors un verbe du 3ème groupe qui vous donnera la solution”. Par exemple le verbe “défendre” du 3ème groupe.
Donc, “Sarkozy s’est défendu” ou bien “Sarkozy s’est défendre” ?
Il est donc évident que la réponse est “Sarkozy s’est défendu” et que le verbe doit donc être écrit au participe passé… En cas de doute, remplacer le verbe par un verbe du 3ème groupe vous donnera toujours la bonne solution…
Et donc que le livre devrait s’intituler : “Sarkozy s’est tué”. Comme diraient les colombiens : “¡Que pena!”