apprendre le language de l'amour

Règles du forum
Soyez courtois ! / Recuerde ser cortés
Vous pouvez poster vos messages en espagnol / Puede publicar sus mensajes en español
Répondre
david_9170
 
Nouveau membre/Nuevo usuario
Nouveau membre/Nuevo usuario
Messages : 1
Inscription : 10 juin 2013, 08:23
Prénom : David
Sexe : Masculin
Emplacement : paris

apprendre le language de l'amour

Message : # 4332Message david_9170 »

bonjour à tous et toutes,

depuis quelques mois je suis amoureux d'une jolie colombienne qui habite en france.
elle parle très bien francais mais mon espagnol est très basique
dans le but de lui faire plaisir j'aimerai connaitre les mots, les expressions du language de l'amour
en utilisant les traducteur (style reverso) je pense que je me retrouve parfois avec des phrases qui ne sont pas les bonnes ou pire....ne traduise pas du tout ce que je cherche a exprimer.

j'espere trouver ici des personnes pouvant m'aider.

merci

David
Avatar de l’utilisateur
Darloup
 
Administrateur/Administrador
Grand Maitre Gourou/Gran Maestro Gurú
Grand Maitre Gourou/Gran Maestro Gurú
Messages : 7100
Inscription : 20 sept. 2008, 01:39
Prénom : Henry
Sexe : Masculin
Emplacement : Barranquilla (Colombie)
Contact :

apprendre le language de l'amour

Message : # 4333Message Darloup »

Bonjour david_9170 et bienvenue dans le forum :ok:

C'est un sujet intéressant !

Bien sûr, un dictionnaire t'enseignera les mots de base, mais je pense que tu devras/devrais apprendre ce langage directement de ta colombienne ! Après tout, et en ne prenant qu'un exemple, "Mi cielo" est intraduisible en français - au moins dans le sens original ! Et en ce qui concerne le français vers l'espagnol, un traducteur sera ton pire ennemi - comme tu l'as toi-même écrit. Mon conseil : lui parler d'amour uniquement en français que, d'ailleurs, elle comprend très bien !
¡El riesgo es que te quieras quedar! ¡Lo sé, porque me quedé!
Le risque est d'y vouloir rester ! Je le sais, parce que j'y suis resté !
clodius
 
Membre donateur/Usuario donante
Membre donateur/Usuario donante
Ami(e) curieux(se) de la Colombie/Amigo(a) curioso(a) de Colombia
Ami(e) curieux(se) de la Colombie/Amigo(a) curioso(a) de Colombia
Messages : 5
Inscription : 02 janv. 2012, 19:55
Prénom : Claude
Sexe : Masculin
Emplacement : Canada

apprendre le language de l'amour

Message : # 4334Message clodius »

Salut David,

il existe effectivement toute une gamme d'expressions pour exprimer ce qu'on ressent en espagnol de la Colombie. Les diminutifs (mot terminant par "ito" et "ita") sont très prisés et expriment souvent de la tendresse, de l'affection. Cependant, certains mot tels que "mamacita" sont à éviter car ils ont une connotation péjorative.
Pour parler à ta douce et lui faire plaisir, si tu souhaites vraiment te rapprocher d'elle dans son langage, rien de mieux que d'apprendre l'espagnol. D'abord, elle verra que tu t'intéresses vraiment à elle et elle prendra certainement plaisir à te corriger. Ensuite, peu à peu, elle te revèlera elle-même les mots affectueux qu'elle préfère dans sa langue maternelle.
Peut-être, si tu veux essayer un mot, peux-tu lui dire: "mi corazoncita" (mon petit cœur)...
Mais tout ceci est très personnel, chacun ayant ses préférences. En tout cas, je te souhaite de solidifier ta relation avec elle et que ses sentiments soient les mêmes à ton égard.
Répondre